"l’eau à la bouche", une expo et un livre
À quoi ressemble une bonne eau ?
Les gestes de la bouteille d’eau
L’eau entre quête vitale et méfiance montagnarde
Le Gange, mythe et pollution
La gargoulette espagnole, une manière bien particulière de boire
L’eau de coco, boisson vitale
Navigation
Mots-clés
- 524/1183 Accès à l’eau
- 259/1183 Action humanitaire
- 768/1183 Afrique
- 457/1183 Agriculture
- 202/1183 Amérique latine
- 368/1183 Aqua Pro
- 312/1183 Asie
- 537/1183 Assainissement
- 277/1183 Bassin versant
- 403/1183 Bisses
- 718/1183 Changements climatiques
- 130/1183 Collectivités locales
- 105/1183 Conflits
- 439/1183 Coopération
- 628/1183 Cours d’eau
- 772/1183 Culture
- 396/1183 Dangers
- 673/1183 Développement durable
- 746/1183 Droit à l’eau
- 873/1183 Eau potable
- 737/1183 Eaux en bouteilles
- 282/1183 Eaux souterraines
- 107/1183 Ecosystèmes
- 180/1183 Education
- 148/1183 Empreinte eau
- 262/1183 Environnement
- 1118/1183 Gestion de l’eau
- 758/1183 Glaciers
- 223/1183 Gouvernance
- 1140/1183 Hydroélectricité - barrages - énergie
- 625/1183 Lac Léman
- 409/1183 Législations
- 260/1183 Marché de l’eau
- 202/1183 Mémoires du Rhône
- 272/1183 Micropolluants
- 413/1183 Montagne et eau
- 335/1183 Nations Unies
- 664/1183 Patrimoine
- 1116/1183 Pollution
- 343/1183 Prix de l’eau
- 218/1183 Proche-Orient
- 505/1183 Public/Privé
- 383/1183 Qualité de l’eau
- 192/1183 Renaturation
- 573/1183 Ressources
- 1183/1183 Rhône
- 276/1183 Robinet
- 338/1183 Santé
- 513/1183 Sciences & Techniques
- 348/1183 Sécheresse
- 345/1183 Zones humides
Glossaire
-
Interconnexion
Pour assurer la continuité de l’approvisionnement de la population en eau potable de la meilleure qualité possible et en quantité suffisante, un distributeur doit disposer d’une ou plusieurs interconnexions de secours avec un ou plusieurs réseaux de distributeurs voisins. C’est l’une des solutions qui permet de garantir en permanence la sécurité d’une exploitation en cas d’accident ou en période de crise.
Mot d’eau
-
Jamais la même eau
« Le cours de la rivière qui va jamais ne tarit, et pourtant ce n’est jamais la même eau. L’écume qui flotte sur les eaux dormantes tantôt se dissout, tantôt se reforme, et il n’est d’exemple que longtemps elle ait duré. Pareillement advient-il des hommes et des demeures qui sont en ce monde. » (Kamo no Chōmei, poète japonais, 1155-1216, "Hōjōki")


