"l’eau à la bouche", une expo et un livre
À quoi ressemble une bonne eau ?
Les gestes de la bouteille d’eau
L’eau entre quête vitale et méfiance montagnarde
Le Gange, mythe et pollution
La gargoulette espagnole, une manière bien particulière de boire
L’eau de coco, boisson vitale
Navigation
Mots-clés
- 630/1448 Accès à l’eau
- 302/1448 Action humanitaire
- 954/1448 Afrique
- 517/1448 Agriculture
- 224/1448 Amérique latine
- 344/1448 Aqua Pro
- 386/1448 Asie
- 614/1448 Assainissement
- 394/1448 Bassin versant
- 470/1448 Bisses
- 998/1448 Changements climatiques
- 158/1448 Collectivités locales
- 124/1448 Conflits
- 596/1448 Coopération
- 767/1448 Cours d’eau
- 901/1448 Culture
- 547/1448 Dangers
- 802/1448 Développement durable
- 902/1448 Droit à l’eau
- 1063/1448 Eau potable
- 877/1448 Eaux en bouteilles
- 321/1448 Eaux souterraines
- 159/1448 Ecosystèmes
- 244/1448 Education
- 198/1448 Empreinte eau
- 315/1448 Environnement
- 1259/1448 Gestion de l’eau
- 936/1448 Glaciers
- 261/1448 Gouvernance
- 1208/1448 Hydroélectricité - barrages - énergie
- 712/1448 Lac Léman
- 538/1448 Législations
- 347/1448 Marché de l’eau
- 281/1448 Mémoires du Rhône
- 312/1448 Micropolluants
- 567/1448 Montagne et eau
- 377/1448 Nations Unies
- 814/1448 Patrimoine
- 1273/1448 Pollution
- 405/1448 Prix de l’eau
- 257/1448 Proche-Orient
- 605/1448 Public/Privé
- 415/1448 Qualité de l’eau
- 237/1448 Renaturation
- 672/1448 Ressources
- 1448/1448 Rhône
- 322/1448 Robinet
- 412/1448 Santé
- 593/1448 Sciences & Techniques
- 404/1448 Sécheresse
- 394/1448 Zones humides
Glossaire
-
Interconnexion
Pour assurer la continuité de l’approvisionnement de la population en eau potable de la meilleure qualité possible et en quantité suffisante, un distributeur doit disposer d’une ou plusieurs interconnexions de secours avec un ou plusieurs réseaux de distributeurs voisins. C’est l’une des solutions qui permet de garantir en permanence la sécurité d’une exploitation en cas d’accident ou en période de crise.
Mot d’eau
-
Jamais la même eau
« Le cours de la rivière qui va jamais ne tarit, et pourtant ce n’est jamais la même eau. L’écume qui flotte sur les eaux dormantes tantôt se dissout, tantôt se reforme, et il n’est d’exemple que longtemps elle ait duré. Pareillement advient-il des hommes et des demeures qui sont en ce monde. » (Kamo no Chōmei, poète japonais, 1155-1216, "Hōjōki")


